My-library.info
Все категории

Сильвия Дэй - Сплетенная с тобой [Entwined with You]

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Сильвия Дэй - Сплетенная с тобой [Entwined with You]. Жанр: Современные любовные романы издательство Азбука, Азбука-Аттикус, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Сплетенная с тобой [Entwined with You]
Издательство:
Азбука, Азбука-Аттикус
ISBN:
978-5-389-07744-7
Год:
2014
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
752
Читать онлайн
Сильвия Дэй - Сплетенная с тобой [Entwined with You]

Сильвия Дэй - Сплетенная с тобой [Entwined with You] краткое содержание

Сильвия Дэй - Сплетенная с тобой [Entwined with You] - описание и краткое содержание, автор Сильвия Дэй, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Гидеон и Ева готовы отказаться от всего, что имеют… но не от своих чувств. Они обнажили друг перед другом не только тела, но и души. Но им пришлось отступить на шаг, чтобы разобраться в своих чувствах и не потерять веру в любовь, не перешагнуть за грань безумия. Они обручатся, станут еще ближе и смогут бросить вызов своему прошлому. Романы Сильвии Дэй потеснили с первого места в списке бестселлеров New York Times супербестселлер Пятьдесят оттенков серого. В настоящее время книги Дэй только на английском языке изданы тиражом более 10 миллионов экземпляров. Права на перевод книг писательницы проданы в 38 стран. Впервые на русском языке!

Сплетенная с тобой [Entwined with You] читать онлайн бесплатно

Сплетенная с тобой [Entwined with You] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сильвия Дэй

Я надела самое красивое платье из тех, что нашла в шкафу. Без бретелей, присборенное от груди до бедер, с фестонами из органзы по подолу до пят. Очень милый — сексуальный и одновременно романтичный — наряд. Волосы я заколола элегантно-небрежным узлом, воткнув в прическу живую розу. От имени дирекции отеля мне преподнесли букет жасмина, перевязанный белой лентой.

Гидеон по такому случаю надел темно-серые брюки и белую рубашку навыпуск. Он, как и я, решил остаться босиком. Я даже расплакалась, когда он повторял свои клятвы. Голос его звучал громко и уверенно, но в глазах читалось скрытое волнение.

Он так меня любил!

Вся церемония была очень интимной и очень личной. Идеальной.

Хотя ужасно не хватало мамы, папы и Кэри. А еще Айерленд, Стэнтона и Клэнси. Но когда Гидеон наклонился, чтобы скрепить поцелуем брачный обет, он прошептал мне на ухо:

— Мы все повторим. Столько раз, сколько пожелаешь.

Я так его любила!

Затем вперед выступил Энгус и расцеловал меня в обе щеки:

— Как приятно видеть вас обоих такими счастливыми!

— Спасибо тебе, Энгус. Все это время ты замечательно о нем заботился.

Он улыбнулся, а когда повернулся к Гидеону, его глаза предательски заблестели. А потом он сказал что-то с таким чудовищным шотландским акцентом, что я даже засомневалась, было ли это вообще сказано по-английски. Но в любом случае, у Гидеона также заблестели глаза. Интересно, удалось ли Энгусу за время работы у Гидеона хоть отчасти заменить ему отца? По крайней мере, я, со своей стороны, буду всегда благодарна Энгусу за его преданность Гидеону и способность поддержать того в трудную минуту.

Мы разрезали скромный торт и выпили по бокалу шампанского на террасе нашего номера. Потом расписались в книге записей гражданского состояния, а также в свидетельстве о браке, к которому Гидеон отнесся с большим почтением.

— Ну что, тебе нужна была эта бумажка? — поддразнила я Гидеона. — Тебе именно ее не хватало для полного счастья?

— Мне не хватало вас, миссис Кросс. — Он притянул меня к себе. — Я так давно этого ждал.

Перед тем как потихоньку ретироваться, Энгус взял с собой свидетельство о браке и брачный договор, чтобы нотариально заверить у администратора и подложить к другим важным документам Гидеона.

А что до нас с Гидеоном, мы разделись и отправились в шатер на пляже, чтобы сплестись там в жарких объятиях. Мы потягивали холодное шампанское, лениво целовались и, наблюдая за тем, как солнце неторопливо садится за горизонт, предавались томной неге.

Что тоже было идеально.

* * *

— Ну и как ты собираешься все это подать, когда мы вернемся? — Мы обедали при свечах в столовой наших апартаментов. — Всю историю с нашим побегом и скоропалительным бракосочетанием.

Гидеон, пожав плечами, равнодушно слизнул с пальца растаявшее масло:

— Оставляю на твое усмотрение.

Вытащив из клешни краба кусочек мяса, я подумала и сказала:

— В первую очередь я скажу Кэри. Ну и, наверное, папе. Он уже психологически подготовлен. Стэнтону вообще все равно. Только без обид.

— Никто и не обижается.

— Я немного волнуюсь насчет мамы. У нас и так напряженные отношения. Она, конечно, будет писать крутым кипятком по поводу нашего бракосочетания, но… — Я помедлила, в миллионный раз наслаждаясь осознанием данного факта. — Не хочу, чтобы она решила, что я не поставила ее в известность, так как злюсь на нее.

— Тогда давай скажем ей и всем остальным, что мы обручились.

Я обмакнула крабовое мясо в растопленное масло и неожиданно подумала о том, что хочу как можно чаще видеть Гидеона именно таким: очень домашним и довольным жизнью.

— Ее удар хватит, если она узнает, что мы стали жить вместе до свадьбы.

— Ничего, перебьется, — сухо заметил Гидеон. — Ева, ты моя жена. И мне плевать, знает кто-нибудь еще об этом или нет. Главное, что я знаю. Я хочу приходить с работы и видеть, что ты уже ждешь меня дома, хочу пить с тобой кофе за завтраком, застегивать молнию на твоем платье по утрам и расстегивать ее по вечерам.

— А ты будешь носить обручальное кольцо? — спросила я.

— Собираюсь.

И тут я не выдержала и улыбнулась. Он бросил на меня удивленный взгляд.

— Что такое? — не выдержала я, увидев, что он замолчал. — Неужели я перепачкала лицо маслом?

— Ты прекрасна. Обожаю смотреть на тебя! — сделав глубокий вдох, произнес он.

Я даже зарделась от неожиданности.

— Ну, ты у нас тоже весьма недурен.

— Это начинает проходить, — пробормотал он.

Моя улыбка сразу погасла.

— Что? Что начинает проходить?

— Тревога… Похоже, худшее уже позади, да? — Он пригубил вина из бокала. — Кажется, все устаканилось. Приятное чувство. Мне нравится. И даже очень.

У меня пока не было времени привыкнуть к мысли, что я замужем. Но сейчас, хорошенько подумав обо всем, я не могла не согласиться. Он был моим. Кто бы сомневался?

— Мне тоже нравится.

Он поднес мою руку к губам. И кольцо, что он подарил, заискрилось и заиграло в сдержанном пламени свечей. Это был крупный, но в пределах приличия, бриллиант с изумрудной огранкой Ашер в винтажной оправе. Мне нравилась его всегда актуальная замысловатость, но еще больше нравилось то, что это было обручальное кольцо матери Гидеона.

И хотя Гидеон был глубоко травмирован изменами своих родителей, время, когда они втроем составляли семью, было единственным счастливым периодом его жизни до встречи со мной.

А он еще имел наглость утверждать, что ему чужда романтика!

Гидеон заметил, что я любуюсь кольцом.

— Значит, тебе понравилось.

— Очень. Второго такого нет. Мне кажется, мы можем сделать наш дом тоже особенным.

— Что-что? — Он сжал мою руку и снова принялся за еду.

— Я прекрасно понимаю необходимость спать врозь, но не хочу, чтобы нас разделяли стены и двери.

— И я тоже. Но твоя безопасность превыше всего.

— Как насчет двух спален без дверей, соединенных общей ванной? Только арки или специальные проходы. Тогда формально мы будем находиться в одном открытом пространстве.

Гидеон немного подумал и кивнул:

— Нарисуй, как ты это себе представляешь. Мы пригласим дизайнера и воплотим твои задумки в жизнь. Пока пентхаус не перестроят, поживем какое-то время в Верхнем Вест-Сайде. Кэри получит в свое распоряжение смежную двухкомнатную квартирку, которую он сможет одновременно переделать на свой вкус.

Я благодарно потерлась босой ногой о его щиколотку. Неожиданно вечерний ветерок донес до нас звуки музыки, словно напоминая, что мы не одни на острове.


Сильвия Дэй читать все книги автора по порядку

Сильвия Дэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Сплетенная с тобой [Entwined with You] отзывы

Отзывы читателей о книге Сплетенная с тобой [Entwined with You], автор: Сильвия Дэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.